《请你别忘记我》Non ti scordar di me
这是一首意大利拿波里民歌。歌词是
Partirono le rondini 燕子已经飞走了,
dal mio paese freddo e senza sole,离开了这没有阳光的寒冷地方,
cercando primavere di viole,去寻找紫罗兰盛开的春天,
nidi d'amore e di felicità 去寻找爱情和幸福的巢穴。
La mia piccola rondine parti我的小燕子已经飞走了,
senza lasciarmi un bacio 连一个离别的亲吻都没有留下,
senza un addio part 也没有说声再见。
Non ti scordar di me;请你别忘记我
la vita mia legata e a te 我的生命和你相连
io t' amo sempre più 我永远把你爱恋
nel sogno mio rimani tu 在梦中和你常相见。
Non ti scordar di me 请你别忘记我
la vita mia legata e a te 我的生命和你紧相连
c'è sempre un nido nel mio cuor per te 在我心里永远会为你留着一个巢穴
Non ti scordar di me! 请别忘记我!