×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

you can just say........STOP

THE POLICE'LL SAY STOP ,but 99% of the time THE POLICE NEVER DO THAT KIND OF THING,IT'S ONLY YOU HEARD SOMEONE SAY IT HAPPENS IN U.S.A . BUT NOT CANADA.
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / English / 说真的,哪位能告一下警察常用语,初来乍到真怕哪天遇到警察喊"别动!'时,不懂,吃颗冤枉弹,先谢了.
    • pull over。这个不懂麻烦大了
    • Freeze!
    • 看电影, 知道"别动!" 是"freeze!"
      • 是不是劫匪这么说?知道也不错,否则也吃蛋。。。
        • "pull over" 让我感觉是警察让靠路边停车, 等待检查的意思. 但是"别动", 感觉是警察拿着枪对着你, 让你原地别动的意思. 不知道理解的对不对, 也许这两天看<24 hours>看的, 警察都是武刀弄枪的, 一下子就想到那了.
          • 是啊。可是pull over比较重要,N年前被警察这么一招呼,没明白往前冲了一个block,反应过来还得和警察叔叔解释半天。
    • 初来乍到就担心被警察叫住?这哥们从事啥行业的?
      • 他那ID有点儿神秘的说....
      • 没运DRUG,没倒MM,行不?
    • 看电视,警察这样说:"don't move!", "hands up!"
    • 警察常用语:“趴下!”“别动!”“少罗嗦!”——引自“不见不散”
      • 风流兔哥, 俺要鬼语.
        • eat pavement! freeze! f..k off!
    • you can just say........STOP
      THE POLICE'LL SAY STOP ,but 99% of the time THE POLICE NEVER DO THAT KIND OF THING,IT'S ONLY YOU HEARD SOMEONE SAY IT HAPPENS IN U.S.A . BUT NOT CANADA.