×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

奇文共赏

本文发表在 rolia.net 枫下论坛一个国内的朋友的朋友在申请加拿大签证,要写封什么信,说上次他们已经递交了一份同样的要求,没回音,还想再写一封,让我替他们写,还发来了上次他们寄去的信给我参考。妈呀,我看了几遍愣没看懂。他们不懂英文,是拜托一个大学的老师翻译的。我也不好意思问,但愿那不是一个英文老师。。。

Canadian Foreign embassies Immigration office:
Hello!
My school Wang** and the party of five people goes to Canada to carry on the education friendly exchange cooperation incident, already proposed the second time in December 13, 2007 to the expensive side visa application. Until now not yet obtains the explicit answer, simultaneously in the expensive side website, has not been able to inquire the application progress.
Because inquires the application visa working day in the expensive side website about 8 working days, but this visa lasted more than 3 months not yet obtain expensive side answer. , the long time's dragging, already affected our normal working arrangement. Our especially this matter, proposes the inquiry to the expensive side to apply, please cause the hall help to inquire, and gives the reasonable explanation and the answer!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 工作学习 / 外语学习 / 奇文共赏
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛一个国内的朋友的朋友在申请加拿大签证,要写封什么信,说上次他们已经递交了一份同样的要求,没回音,还想再写一封,让我替他们写,还发来了上次他们寄去的信给我参考。妈呀,我看了几遍愣没看懂。他们不懂英文,是拜托一个大学的老师翻译的。我也不好意思问,但愿那不是一个英文老师。。。

    Canadian Foreign embassies Immigration office:
    Hello!
    My school Wang** and the party of five people goes to Canada to carry on the education friendly exchange cooperation incident, already proposed the second time in December 13, 2007 to the expensive side visa application. Until now not yet obtains the explicit answer, simultaneously in the expensive side website, has not been able to inquire the application progress.
    Because inquires the application visa working day in the expensive side website about 8 working days, but this visa lasted more than 3 months not yet obtain expensive side answer. , the long time's dragging, already affected our normal working arrangement. Our especially this matter, proposes the inquiry to the expensive side to apply, please cause the hall help to inquire, and gives the reasonable explanation and the answer!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 终于明白了, expensive side = 贵方
      • 不稀奇, 据说贵阳被翻译成Expensive Sun
      • 哈哈哈,原来如此!
    • "是拜托一个大学的老师翻译的。", impossible, university teacher will just pass it to his student, then his student will give him a descent letter instead of this.
    • 写这封信的大学老师一定不是教English的
      是教Chinglish的。。。
    • 强!啥叫"cause the hall "?
      • I guess it might be a typo, it suppose to be "please cause the call" blah...blah...blah, I mean in Chinglish。。。
    • 我还懂 my school wang ** and ...是“我校王某某和***”的意思
    • 找个自动翻译机,英译汉那种,翻译一下,读起来肯定特流畅。