直到我遇到一位英文教授,她要找一位学生做语言学实验对象,她花时间跟着我,录下我日常与人交谈以及做报告的英文,然后分析词汇,语音语调 (做成图谱分析)。 结论是,我说的流利,用词比本地大学生丰富,但是语法错误太多,尤其是the, he she 不分,时态混乱,语音混乱(语音不怕错,比如老印的语音, 就怕乱,不成系统)。 她要我不要说太多,慢慢说,尽量说准确。 我还和她争论,说我的英文别人听的懂,她说, 是的,听的懂,但很难受,因为是外国人,别人可以原谅我,但是绝对不舒服的,肯定会成为事业瓶颈。 这番话对我打击很大,而且意识到别人其实不愿意听我们说英文,除非不得不听。从此就尽量少说。