本文发表在 rolia.net 枫下论坛每次小组活动,需要两个半到三个小时的时间,每周活动一次。我们这个小组的定位,不是解决基本的口语问题,而是在基本能够自由表达的基础上的提高。
Presentation
小组中有两到三位对发音较有研究的组员,每次会针对一种或者几种发音问题做一个presentation,由native helpers把关。
已经做过的presentation包括单词重音的重要性,辅音t在中式发音和美式发音里的差别,语调,和两三个元音。
以后presentation的内容还会增加语法和词汇的部分。这些语法和词汇是为口语服务的,而且所有的presentation目前都是针对在中国人中常见的英语问题。
纠正语音语调
VOA Special English,每次在三天前找出合适的文章,公布链接,大家自己在家练习。小组活动时轮流朗读,native helper来纠错。
语调部分使用《走遍美国》作为素材。大家事先准备,小组活动时模仿剧中的语音语调。
分组讨论
最多时分成三组,第一组继续纠正发音。第二组为无准备讨论,想到哪儿说到哪儿。第三组为有准备讨论,事先大家阅读一篇文章,然后准备各种问题来讨论。
每一组有一位native helper主持。其中第三组讨论的文章是事先确定,参加者事先仔细研读的,根据native helper的实际情况确定难易程度。最简单的文章一般来自Edmonton Journal,中等难度的文章来自环球邮报,比较难的文章来自麦克林杂志。
讨论美剧
美剧用Seinfeld。每次由一个组员准备一集的内容,做一个简短的presentation,包括生词和值得学习的表达方式、文化现象,剧情和人物性格分析,等等。然后用20分钟时间看完一遍,最后讨论,由native helper讲解剧中的难点。
讲解成语和俗语
由一位native helper挑选生活中最常见的成语和俗语,给大家详细讲解,意义,环境,用法等等。
我自己的收获
我个人每次每周需要用另外的四到六个小时时间来熟悉材料外加复习上次学到的东西。这样才能基本保证参加活动的时间不至于被浪费掉。每一次我差不多能够学到10个左右生词的精准的用法,外加一些口语中使用的表达方式,学到一些文化现象,对北美文化多一些了解。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Presentation
小组中有两到三位对发音较有研究的组员,每次会针对一种或者几种发音问题做一个presentation,由native helpers把关。
已经做过的presentation包括单词重音的重要性,辅音t在中式发音和美式发音里的差别,语调,和两三个元音。
以后presentation的内容还会增加语法和词汇的部分。这些语法和词汇是为口语服务的,而且所有的presentation目前都是针对在中国人中常见的英语问题。
纠正语音语调
VOA Special English,每次在三天前找出合适的文章,公布链接,大家自己在家练习。小组活动时轮流朗读,native helper来纠错。
语调部分使用《走遍美国》作为素材。大家事先准备,小组活动时模仿剧中的语音语调。
分组讨论
最多时分成三组,第一组继续纠正发音。第二组为无准备讨论,想到哪儿说到哪儿。第三组为有准备讨论,事先大家阅读一篇文章,然后准备各种问题来讨论。
每一组有一位native helper主持。其中第三组讨论的文章是事先确定,参加者事先仔细研读的,根据native helper的实际情况确定难易程度。最简单的文章一般来自Edmonton Journal,中等难度的文章来自环球邮报,比较难的文章来自麦克林杂志。
讨论美剧
美剧用Seinfeld。每次由一个组员准备一集的内容,做一个简短的presentation,包括生词和值得学习的表达方式、文化现象,剧情和人物性格分析,等等。然后用20分钟时间看完一遍,最后讨论,由native helper讲解剧中的难点。
讲解成语和俗语
由一位native helper挑选生活中最常见的成语和俗语,给大家详细讲解,意义,环境,用法等等。
我自己的收获
我个人每次每周需要用另外的四到六个小时时间来熟悉材料外加复习上次学到的东西。这样才能基本保证参加活动的时间不至于被浪费掉。每一次我差不多能够学到10个左右生词的精准的用法,外加一些口语中使用的表达方式,学到一些文化现象,对北美文化多一些了解。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net