我认为连读有一部分是不需要刻意练的,比如口语中经常出现的,sort of,What is it? 之类的。而另一部分则需要花时间练习。我不相信你不用练习就能把下边一句话里该连的地方都连起来:
Oh what fun it is to ride on a one horse open sleigh!
至于说语速,中国人的难点不是提高语速,而是如何降低语速。中国人很多人英语非常流利,语速很快,但是纯属是混水摸鱼。本地人语速再快,他也不会把诸如the,of之类的小词扔掉。而中国人语速一上来,什么实词虚词都敢扔。
用我以前的一个比喻,口语的语速就像开车。你开一辆奥迪A8,刚磨合好的,到京沈高速开220,警车也撵不上。可惜更多中国人的口语相当于一个破拉达,四下漏风叮当乱响,他也敢跑到京沈高速去飙。
Oh what fun it is to ride on a one horse open sleigh!
至于说语速,中国人的难点不是提高语速,而是如何降低语速。中国人很多人英语非常流利,语速很快,但是纯属是混水摸鱼。本地人语速再快,他也不会把诸如the,of之类的小词扔掉。而中国人语速一上来,什么实词虚词都敢扔。
用我以前的一个比喻,口语的语速就像开车。你开一辆奥迪A8,刚磨合好的,到京沈高速开220,警车也撵不上。可惜更多中国人的口语相当于一个破拉达,四下漏风叮当乱响,他也敢跑到京沈高速去飙。