Instead of saying: Going forward, we need to take a deep dive into the process we employ to incentivize staff. (这话说的象不象憋角的小丑演杂技忽悠人?)
Let's say: We need to look at how we reward our staff.
"trending, guru, double down, going forward, leverage, take-away, deep-dive, at the end of the day, incentivize" 这些词都被列入淘汰之类,听起来,确实是腻得流油。我本人也很不看好这些造做之词,听起来就是流气。
以上 英文原文是我曾经的写作导师 PATRICIA DAVIS所言。她是位于多伦多的独立写作导师,造诣颇高,前GLOBE AND MAIL的编辑。我个人很喜欢她简洁智慧的风格。我一片文章经过她的修改,不到原文的1/3,但其中的精炼令我终生受益。
Let's say: We need to look at how we reward our staff.
"trending, guru, double down, going forward, leverage, take-away, deep-dive, at the end of the day, incentivize" 这些词都被列入淘汰之类,听起来,确实是腻得流油。我本人也很不看好这些造做之词,听起来就是流气。
以上 英文原文是我曾经的写作导师 PATRICIA DAVIS所言。她是位于多伦多的独立写作导师,造诣颇高,前GLOBE AND MAIL的编辑。我个人很喜欢她简洁智慧的风格。我一片文章经过她的修改,不到原文的1/3,但其中的精炼令我终生受益。