再就是对中国人来说容易混淆的音,如:[i:]与[ i ]; [u:]与[u];bad与bed(sorry,打不出音标);辅音有:[tr]与tch音;[dr]与 judge 音;南方人还有 in音与ing音的区分。还有 北方人爱在结尾的爆破音后面加个元音。而福建广东人却反过来,根本不发结尾的爆破音。
-looksee(qiaoqiao);
2014-5-31{28}(#8795042@0)
等等这些问题倒是得认真对待。
对了,还有一些:北方人读 ten 这类音,很容易读错。广东人m与n音的区分。福建人非把em读成im。etc. 再就是当作元音的“l”音(如在hold,fiddle,ripple,control 中),至少要令其与元音相区别。
-looksee(qiaoqiao);
2014-5-31(#8795043@0)
再就是双元音后面跟鼻音的时候,几乎98%以上的中国人读错,即使来这20年的,只要是成年后来的,就基本读错。比如Crown,clone甚至常用词:phone. downtown etc. 再比如 Joan vs John.
-looksee(qiaoqiao);
2014-5-31(#8795045@0)
You are actually referring to accent other than pronounciation, the pronounication requires accuracy otherwise people are not able to understand you. accent is supposed to not be a concern for immigrants
-errands_boy(Errands Boy);
2014-5-31{232}(#8795177@0)
it won't go away if you learn English at certain age, just like "Shark loves blood" which won't change. but people can perfectly understand the different accents like Aussie and British, people from Fujian and those from Shanxi.
pls check ur def and go thru my points again. :) 这是我的核心观点:主要是发出的音,各自能被区分。
-looksee(qiaoqiao);
2014-5-31(#8795192@0)
Pronounce correctly and clearly is very important. Even if that means we have to talk slowly. Then just talk slowly.
-sailor(Mountains&Ocean);
2014-5-31(#8795276@0)