来欣赏Emily Dickenson 的一首很简短却很有名的诗,希望大家喜欢,她是近代最有名的女诗人。。。我个人不太喜欢长诗,所以很喜欢,她不仅想象力丰富,用词经常超乎想象,又不循规蹈矩。。。

A word is dead

When it is said,

Some say.

I say it just

Begins to live

That day.

-doris99(智🐮) 2021-11-27
说出去的话,泼出去的水,所以语辞在完成了言语的功能性目的之后,就可以寿终正寝。诗人的话语,在字面之外,“诗意”,不囿于语辞的形式,于是可以长存于功能目的的短视和短命之外。
-the_dumb_one(粉红撩死人) 2021-11-27
你太有学问了,我都没有完全理解你的意思😇😓
-doris99(智🐮) 2021-11-27
👍👍👍
-eleclan(eleclan) 2021-11-27
你太有学问了,我没有看懂
-111111(快乐老家) 2021-11-27
在荡博的解释下,我看懂了前面两句😂😂
-evelyn123(Eva) 2021-11-27
我个人的理解,有些人说,说出去的话在那一刻就死去了(完成了使命,或者固定了无法修改了), 我却说它从这一刻开始才真正的存在下去(比如说I love u)....
-doris99(智🐮) 2021-11-27
语出意尽。很多话,藏在心里,含在唇间,是因为仍有着那么点盼望的。一旦说出,就是曾经了。
-yyrrmom(青山如是) 2021-11-28
👍👍👍喜欢你的解读
-doris99(智🐮) 2021-11-28
人说:话一出词即死;俺说:词之命恰伊始....
-see1see(Isee) 2021-11-28
你翻译的更好
-doris99(智🐮) 2021-11-28