This website requires Javascript to function properly. Please go to the setting of your web browser and enable Javascript for this website.
×
Loading...
Ad by
推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
@USA
Close
Home
Share
这叫肉麻吧?这世界真是不公平好,要搁别人,朋友妻不可欺,一个窥窬朋友老婆的小人,女的也水性杨花啦,搁他们身上就伟大的爱情故事了,凭什么呀?
tyra
(笨Tyra)
(#8953655@0)
Last Updated: 2014-8-27
This post has been archived. It cannot be replied.
Share
Report
Replies, comments and Discussions:
工作学习
/
外语学习
/
如何翻译“你现在好吗?”最贴切?解释:金岳霖在默默等候林徽因20年后的一个深夜心里想对林说的一句话:你现在好吗?翻译成Are you fine? are you good? 显然意境相差太远,我都怀疑英语能表达得出来这份悠长的情感吗!
-
sbmartin
(sbmartin);
2014-8-26
(#8951136@0)
我觉得有点像黄蓉给洪七公做菜:白菜!看似简单,其实最见功夫
-
sbmartin
(sbmartin);
2014-8-26
(#8951138@0)
"how have you been?"
-
meisuowei
(混混);
2014-8-26
(#8951142@0)
柔和地说一句: Are you ok? 每次我听到这句话,都感到温暖和舒服,他/她真的关心我,我的状态。
-
5656
(爱谁谁);
2014-8-28
(#8956084@0)
看来,楼主是有谜底的。
-
softerface
(探长);
2014-8-28
(#8956410@0)
好肚油肚。
-
meisuowei
(混混);
2014-8-26
(#8951139@0)
——My beloved,how are you been so far?——"你现在好吗?"金岳霖在默默等候林徽因20年后的一个深夜,心里想对林徽因说的(第)一句话。
-
softerface
(探长);
2014-8-27
(#8951462@0)
how have you been
-
kafar
(挨踢人士888);
2014-8-27
(#8951464@0)
????
-
99mm
(远去的回忆);
2014-8-27
(#8951465@0)
九九妹好! “ This is A good news" !
-
redneck
(Cracker);
2014-8-27
(#8951472@0)
typo:——My beloved,how have you been so far?
-
softerface
(探长);
2014-8-27
(#8951466@0)
当时两个说法蹦出来,一个是 How have you been so far,my beloved? 另一个是 How are you getting along (隐含相关alone),my beloved?
-
softerface
(探长);
2014-8-27
(#8951471@0)
似有罗嗦之嫌,继续思考。。。
-
sbmartin
(sbmartin);
2014-8-27
(#8952918@0)
你是觉得这个 "How've you been so far,dear?"更简洁么?
-
softerface
(探长);
2014-8-27
(#8953532@0)
无以言表,越简单,越传神。
-
hiker2
(hiker);
2014-8-27
(#8953662@0)
那,简单到啥程度? 就是,怎么说吧?
-
softerface
(探长);
2014-8-27
(#8953807@0)
Howdy?可是他们都不是 TAMU 毕业的啊。
-
softerface
(探长);
2014-8-29
(#8956519@0)
——My beloved,how HAVE you been so far?——"你现在好吗?"金岳霖在默默等候林徽因20年后的一个深夜,心里想对林徽因说的(第)一句话。
-
softerface
(探长);
2014-8-27
(#8951468@0)
"hey yo whatsup"
-
win
(秋天的菠菜);
2014-8-27
(#8951491@0)
LOL
-
lywy
(bendable spoon);
2014-8-27
(#8953660@0)
How are things going?
-
c1xwy
(洪兴罩俺去战斗);
2014-8-27
(#8951513@0)
what's up, my little dude?
-
tyra
(笨Tyra);
2014-8-27
(#8953578@0)
真有诗意
-
redneck
(Cracker);
2014-8-27
(#8953622@0)
这叫肉麻吧?这世界真是不公平好,要搁别人,朋友妻不可欺,一个窥窬朋友老婆的小人,女的也水性杨花啦,搁他们身上就伟大的爱情故事了,凭什么呀?
-
tyra
(笨Tyra);
2014-8-27
(#8953655@0)
没错儿啊
-
redneck
(Cracker);
2014-8-27
(#8953671@0)
"一切源于爱" (?)
-
wei96
(wei);
2014-8-27
(#8953672@0)
源于自私和任性吧
-
tyra
(笨Tyra);
2014-8-27
(#8953675@0)
哪哪。。为什么成了"伟大的爱情故事了"?(
#8953655@0
)
-
wei96
(wei);
2014-8-27
(#8953686@0)
可能人们对才子佳人特别宽容。
-
tyra
(笨Tyra);
2014-8-27
(#8953775@0)
我来一个:do I know you?
-
meanstack
(Mean Stack);
2014-8-27
(#8953673@0)
啊?几个意思啊?
-
tyra
(笨Tyra);
2014-8-27
(#8953679@0)
看来本坛是见不到黄蓉的了
-
sbmartin
(sbmartin);
2014-8-28
(#8954800@0)
黄蓉会英文?
-
noobody
(水皮);
2014-8-28
(#8954897@0)
?
-
softerface
(探长);
2014-8-28
(#8956407@0)
how is life treating you?
-
wantdream
(梦想和好姑娘);
2014-8-28
(#8954858@0)
More Topics
Concerns have been raised as some major pharmaceutical companies are reportedly earning substantial profits from gender transition procedures for minors.
人次怎么翻译?
What do you think about the life of a pet? A pet may be neutered to live in a foster home, how does it compare to that of a wild beast? Which life holds more meaning?
有谁像我一样F**,S**这2个词来加拿大才知道的,高考词汇,六级词汇,GRE词汇都没有,老师也不会教,课本上也没有,你说我怎么会知道?
有没有合适的英语黄色小说推荐,用来提高英语阅读水平。别的小说读不下去。
枫下论坛主坛
/
工作学习
/
外语学习