This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 请问,如何翻译这句话?PERSISTENT police work over 34 years has culminated in murder charges being laid in the 1968 slaying of a Manitoba woman.
-howtimeflies(goodolddays);
2002-12-24
(#934399@0)
-
Sorry ,I post wrong place.
-howtimeflies(goodolddays);
2002-12-24
(#934412@0)
-
警方34年不懈的努力终于使1968年曼尼托巴妇女致死案以谋杀罪进行起诉.
-pf12(匹夫);
2002-12-27
(#939660@0)
-
Thank you for your help. I have another one .I appreciate you help me out."He suggests the animals' role is to awaken humility, to turn our minds back to the mystery of things and open our minds to the most impractical hopes in which all creation speaks as one."
-howtimeflies(goodolddays);
2002-12-28
{191}
(#941054@0)
-
他表示动物的多种多样起着这样的作用:唤醒彼此的礼让,注意彼此的神秘,说明万物归一只是不切实际的希望而已。
-pf12(匹夫);
2002-12-29
(#943436@0)
-
再次感谢!其实我还有很多不懂的句字,但不好意思再问了。我的阅读水平真的很差,怎样才能在短期内得到快速提高呢?
-howtimeflies(goodolddays);
2002-12-30
(#943670@0)
-
不好意思,这个问题真有点不好回答。要想短期内提高,恐怕只有“填鸭”了。
-pf12(匹夫);
2003-1-2
(#951479@0)