This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / “You make your bed.”
-sailor(Ocean & Mountain);
2020-2-8
(#12664141@0)
+1
-
吵架了?
-troyd(.);
2020-2-8
(#12664188@0)
+1
-
LOL. What's the meaning of this saying?
-sailor(Ocean & Mountain);
2020-2-8
(#12664212@0)
-
自掘坟墓的意思吧。
-troyd(.);
2020-2-8
(#12664217@0)
+1
-
Thanks!
-sailor(Ocean & Mountain);
2020-2-8
(#12664220@0)
-
You've made your bed, now lie in it的简称?
-guestagain(guest again);
2020-2-8
(#12664222@0)
-
就是“活该”或“自作自受”呗,来来,俺请一位美女老师给讲解一下:
-see1see(Isee);
2020-2-8
{267}
(#12664249@0)
+1
-
一起来千万不要叠被子,必须晾着透气
-hammer_king(锤镰帮);
2020-2-8
(#12664278@0)
-
若共多情小姐同鸳帐, 汝当叠被铺床。
-bigbread(匹格);
2020-2-8
(#12664324@0)
+2