This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / Tim hortons. 有多少人发音成team hortons 的?
-stayhome(stayhome);
2020-8-22
(#13154922@0)
-
我,不服吗?
-irobot2020(我是机器人);
2020-8-23
(#13155136@0)
+3
-
太计较,各国人发音都有口音,一个三哥说backup、我听了三遍没听懂、后来明白他是说vacant,山东人也管home depot叫喝母点炮
-xiangcaosh(船头);
2020-8-23
(#13155540@0)
+1
-
我是
-111111(快乐老家);
2020-8-23
(#13155160@0)
-
大部分老中都是,mandarin speaker的common mistake
-clear(clear);
2020-8-23
(#13155177@0)
-
有个朋友名字是 Sam, 他说中国人都叫他 Same
-ritzc(蛋糕);
2020-8-23
(#13155192@0)
+4
-
从来没听到一个人管 Sam 叫 Same。
-897102(非专业抬杠40年);
2020-8-23
(#13155194@0)
+8
-
再来一个。richmond, 发成reach-mond, 或者raych-mond.
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155234@0)
-
有多少人只关心Tim Hortons的味道和价钱,管它发音准不准的?
-see1see(Isee);
2020-8-23
(#13155237@0)
+11
-
我还听到很多老中把Markham说成mark-ham的,太多了
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155259@0)
-
读作markam, 有大点cbc的老中也许被告知而知道了。我出个难的,实话实说你知不知道:Burnhamthorp
-zbeifly(不是爱风尘似被前缘误);
2020-8-23
(#13155278@0)
+1
-
最后少个e:Burnhamthorpe
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155303@0)
-
一般这种词后缀ham,h都不发音,和前面的辅音连读,如Durham也是
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155307@0)
-
对,少了个e。怎样读?我认识的老中里,没一个人会读,错的千奇百怪
-zbeifly(不是爱风尘似被前缘误);
2020-8-23
(#13155327@0)
-
bur-nam-thorp
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155346@0)
-
我说个大路货: Hamilton, 怎么发?是汉密儿炖顿还是汗毛屯?哪个更接近?
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155355@0)
-
翰墨腾
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155376@0)
-
对头。你这个网名,发成抓根威儿还是抓根外儿?哪个更接近?(假设抓根的发音没问题)
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155392@0)
-
不是抓,知道Dr. Dre吗?和那个像。
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155415@0)
-
我说的是well那个部分。
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155421@0)
-
歪尔. 我本意是龙井,自创合成词
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155441@0)
-
L发欧的音, 不是发儿的音。
-bigbread(匹格);
2020-8-25
(#13158721@0)
-
对。发成歪偶。
-stayhome(stayhome);
2020-8-26
(#13158879@0)
-
其实香港人翻译是最准的万锦、用广东话读出来最接近英文发音
-xiangcaosh(船头);
2020-8-23
(#13155551@0)
-
就跟外国人说一匹兔子类似,只要没有大的歧义就可以。
-felix0000(Longtimeago);
2020-8-23
(#13155280@0)
+4
-
哈哈对头,怎么说也是一听就味道不对
-springyu(飘扬过海);
2020-8-23
(#13155462@0)
-
我不知道你的英文程度怎么样。但我觉得华人有一个迷思就是很看重自己的英语发音好不好,而不是英语表达能力的好坏。语言首先是能传达你想表达的东西,如果害怕发音不标准被人笑就不敢说,那就不会提高你的英语能力。任何一个ESL的老师都是先鼓励你说,再来解决表达能力上的问题。
-daynnight(@_@);
2020-8-23
{177}
(#13155356@0)
+2
-
我只是挑出来一些非常明显的。譬如,beautiful 发成彪特否,令人怀疑他们的听力都有问题。
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155365@0)
-
不同地方的人都会有口音问题,但并不影响别人的交流。尤其在一个移民国家里,你会听到任何口音的英语。所以重要的不是你说得标不标准,而是能够彼此交流。听力不好是因为你没有融入英语的语言环境。作为中国人你听南腔北调的中文,就算不能完全听懂,也能猜出个大概。到了英语也一样。
-daynnight(@_@);
2020-8-23
{236}
(#13155385@0)
+1
-
同意,我倒是喜欢不同口音的人在一起交流,这样才能体现种族或地域的多样性,大家都是广播员一样的标准口音,会少了很多乐趣和笑话
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155391@0)
+2
-
我最近改了一个字的口音,Multi 从“妈儿啼”改成“茅台”,俩读法老白都懂。
-w4b(w4b);
2020-8-23
(#13155402@0)
-
Toronto有2种读法,我喜欢说成却-wrong-头,而不是特-wrong-头
-kanacuul(DragonWell);
2020-8-23
(#13155426@0)
-
680发的很接近床头。发成托狼头就是明显中式
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155435@0)
-
是这样,其实洋人也有多种说法。。。加拿大口音比较统一点,美国不同地方发言也有区别,更不要说黑人了。。。
-ding_ding(丁_丁);
2020-8-23
(#13155433@0)
-
Appleby, Bronte 你怎么发音? 读错太正常了
-datura(带刀山贼);
2020-8-23
(#13155417@0)
-
680news 这么念的apple 笔, 布朗台。这个不是发音的范畴,属于读错。tim 发成team 就是发音问题。
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155425@0)
-
真没必要太纠结发音,交流的内容和说话的语气节奏比发音重要的多
-clear(clear);
2020-8-23
(#13155442@0)
-
Team hortons 还是错的比较离谱的。发成厅母hortons就很接近了。
-stayhome(stayhome);
2020-8-23
(#13155449@0)
-
我觉得正相反
-bigbread(匹格);
2020-8-25
(#13158672@0)
-
so what? I do not give a damn.
-daydayup88888(每天进步一点点);
2020-8-23
(#13155646@0)
-
50 步,100 步,有啥区别吗?
-troyd(Unfiltered);
2020-8-23
(#13155664@0)
-
发音要看语境,如果整句都是汉语,发音team Horton 就是顺口和恰当的。要照汉语的习惯来。就像有些人嘲笑日语出租车模仿英文很蹩脚。问题这是日语,不是英语。同样,team Horton 是中文发音表述英语,也是中文的扩展。
-luccanada(风前横笛);
2020-8-25
(#13158651@0)
-
呵呵,在香港,人们把Beatles直接就叫“披头四”,简直是连音带意的绝译!Beatles成员还不是屁颠屁颠的去演出.....
-see1see(Isee);
2020-8-25
(#13158673@0)