This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 再帖两首英文短诗(非己之作),请高手指点迷津
-tulipa(tulip);
2003-5-8
{597}
(#1178784@0)
-
怎么没人理睬了?真的需要帮助……
-tulipa(tulip);
2003-5-8
(#1178909@0)
-
I thought it is just for fun, it turns out that some serious work is involved as well :-)For the first one, you can get some idea from http://www.english.uiuc.edu/maps/poets/s_z/williams/wheelbarrow.htm. For the second one... Let's stop here. If we go too far, we are missing the essence of learning. Have fun!
-shaomiao(shaomiao);
2003-5-9
{222}
(#1179374@0)
-
红轮小车白色鸡群 边上
一辆 红轮小车
雨水冲刷 更显鲜亮
难得她 弱小身躯
竟也能 承担如此重量
-shaomiao(shaomiao);
2003-5-9
{85}
(#1179400@0)
-
太阳看啊 太阳张开翅膀
覆盖大地 驱散黑暗
好象 一株大树
植根天堂
枝蔓 向大地生长
-shaomiao(shaomiao);
2003-5-9
{80}
(#1179420@0)
-
想象一下卖烤白薯的大哥。
-pmer(pmer);
2003-5-8
(#1178925@0)
-
哈哈哈,果然妙极。不过好像是烤鸡肉串的?:P
-pingle(窗前花下);
2003-5-8
(#1178936@0)
-
我说说第二首,个人意见,仅供参考。首先想象一下一棵颠倒的树,它的树根向上,树支向下,延伸到四面八方;同此,太阳也是在空中,展开翅膀驱散黑暗,也是延伸的意思。这样你能理解吗?
-qqixin(qixin);
2003-5-9
(#1179395@0)