This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / we should hang out for real 这句话是什么意思?
-bobo123(bobo);
2003-5-26
(#1206877@0)
-
他喜欢你。
-uvw(干脆冻起来算了);
2003-5-26
(#1206934@0)
-
不是这意思,应该是指事业上的东西。
-bobo123(bobo);
2003-5-26
(#1206984@0)
-
上下文?
-uvw(干脆冻起来算了);
2003-5-26
(#1207000@0)
-
我们再等等.(然后才收手/出手?)
-guoguo(喵猪);
2003-5-26
(#1207008@0)
-
明明说是要泡你了,你硬不信,那还问什么?
-zhihaoxx(少灌水★多挣钱);
2003-5-26
(#1207251@0)
-
认真地谈谈/办事 ?
-netant(网蚁);
2003-5-26
(#1207156@0)
-
hang out=中文的“泡”,MM,他是说他要真刀真枪地泡你:)
-baygirl(伪君宜);
2003-5-26
(#1207208@0)
-
谢谢各位的恢复,我觉的NETANT 的翻译比较贴切,还有我是个男的,希望大家不要误会了。
-bobo123(bobo);
2003-5-27
(#1207355@0)
-
那就是一 MM 要泡你
-win(秋天的菠菜);
2003-5-27
(#1207607@0)
-
"我们应该好好地在一起"或“我们应该好好地一起休息(娱乐之类)”。for real :true, hang out : relex,etc
-henryzhang(意气风发);
2003-5-30
(#1213235@0)
-
我们应该等待机会?
-wjemail(yxz);
2003-5-30
(#1213242@0)
-
我们真的该在一起好好聚聚!hang out means having fun together.
-susanne(smile);
2003-5-30
(#1213697@0)