This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 请问炒作的英文怎么说? 谢谢
-expertune(伪劣);
2004-4-6
(#1675138@0)
-
propaganda?
-ilovetomato(^_^);
2004-4-6
(#1675146@0)
-
好巧~~今天刚在客户那边一个什么单子上看到这个词儿来着,不认识:P,到晚上就被你教会了。:))
-pingle(无可迷思);
2004-4-7
(#1675229@0)
-
好像不是这个意思吧。
-zhu(猪头);
2004-4-7
(#1675242@0)
-
同意,这个词绝对不是“炒作”,一般敌军对我军的那种反动“宣传”可用此词。老外是最不理解为什么中国的宣传部叫什么“Ministry of Propaganda”的了
-petqueen(我就是koko啊);
2004-4-7
(#1675252@0)
-
Propaganda designers have been putting hidden messages into television commercials, news programs, magazine ads and more.These messages have been carefully designed to influence our opinions, emotions, attitudes and behavior. Their purpose is to persuade us to believe in something or to do something that we would not normally believe or do. These messages have been designed to benefit someone, and that someone may not be you!
-zhu(猪头);
2004-4-7
{308}
(#1675259@0)
-
generate a lot of buzz on media?
-petqueen(我就是koko啊);
2004-4-6
(#1675158@0)
-
bell and whisle
-rootbear(啤酒加咖啡);
2004-4-7
(#1675203@0)
-
manipulate
-chouchou(puppy);
2004-4-7
(#1675367@0)
-
stir fry cooking
-mp3(阴天 之阴魂不散);
2004-4-7
(#1675380@0)
-
Propagate, 信息场的传播就是用这个字.
-noproblem(大可以);
2004-4-7
(#1675386@0)