This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 有个人说她是winner of bread in the family, 猜那是家庭经济支柱的意思,对不对?
-linshell(shell);
2004-7-5
(#1790376@0)
-
对吧,bread winner应该是这个意思。
-bingle(bingle);
2004-7-5
(#1790400@0)
-
是的. 她真行. 也可以考虑买保险了, HH
-tap-tap(开闸灌水);
2004-7-5
(#1790411@0)
-
"Bread winner" is more commonly used.
-aka(棒棒);
2004-7-5
(#1790485@0)
-
duh noooo people ,here is the answer!!!!!!
-xiaotuzi(小兔子);
2004-7-8
{106}
(#1794574@0)
-
兔子?你的,教英文的出身?
-maple88(枫叶);
2004-7-8
(#1794581@0)
-
谢谢,果然在字典里查到是一个词
-linshell(shell);
2004-7-8
(#1794635@0)