This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / what's the match for "freak out" in Chinese?
-nande(强 ®);
2004-11-3
(#1963823@0)
-
i also want to know. " piss off" maybe?
-timegoby04(timegoby);
2004-11-5
(#1966731@0)
-
1.紧张害怕. 2.生气.
-labelle(百样巧克力);
2004-11-5
(#1966742@0)
-
freak out,把...惊呆了/下坏了.piss off,让...气急败坏/恼羞成怒.
-tuantuan(那人却在灯火阑珊处);
2004-11-5
(#1966747@0)
-
晕菜。
-zzbsb(friends);
2004-11-5
(#1966758@0)
-
thank you, i think this is the right explanation.
-timegoby04(timegoby);
2004-11-5
(#1966985@0)
-
让人产生幻觉, 极度兴奋,使狂迷、晕菜
-geegle(giggle:));
2004-11-5
(#1966784@0)
-
记得在某集WILL & GRACE 里听到这个,当时的理解是"受不了啦"(普) "顶捂顺"(粤),求证于此
-nande(强 ®);
2004-11-5
(#1967244@0)