This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / "当老板也没什么了不起"英语应该怎么说呢?
-southsnow(江南飞雪);
2004-12-23
(#2042957@0)
-
干吗这么含蓄,直接说"You are piece of shit"不就行了?:)
-rockywei(落基山);
2004-12-23
(#2042960@0)
-
too manu words. "You bullshit" is better.
-win(秋天的菠菜);
2004-12-23
(#2042964@0)
-
BULLSHIT - 是胡说八道的意思.
-hahahaly(hahahaly);
2004-12-23
(#2043049@0)
-
我说这话不是想骂老板,而是有一个朋友总想当老板,所以我跟他说:"当老板也没什么了不起,当一个人有了一定的资金和经验,当老板只不过是件水到渠成的事情罢了."
-southsnow(江南飞雪);
2004-12-23
(#2042970@0)
-
Doing sth or being sb then is just a matter of time.
-tm_0405(嘴里无音);
2004-12-23
(#2043043@0)
-
maybe this one is better : "Every dog has his day"
-leon999(leon999);
2004-12-28
(#2047979@0)
-
翻译一下:狗东西也有今天?
-nice2002(+2);
2004-12-28
(#2047983@0)
-
Having your own business is not hard if you have enough money and experience.
-guangzhouren(Guang Zhou Ren);
2004-12-29
(#2048943@0)
-
Being a boss is not a big deal.
-guangzhouren(Guang Zhou Ren);
2004-12-29
(#2048938@0)