This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 总见电视字幕最后写:closed captioning by.....这个closed到底是什么意思啊?
-black5k(黑五类);
2005-1-12
(#2070368@0)
-
GO
-d2o(Native BACnet);
2005-1-12
{1041}
(#2070395@0)
-
这下明白了,多谢。。。只是还不明白他们为什么特意要说CLOSED captioning by。。。就说captioning by不成么?。。。是XB他们closed比open好?还是法律要求?
-black5k(黑五类);
2005-1-12
(#2070468@0)
-
作用是告诉观众,这个captioning是可以被关掉的。
-vinatca(nofuture);
2005-1-13
(#2072948@0)
-
closed到底是“可以被关掉的”意思还是“关闭的”或“保密”的意思?如果是“可以被关掉的”意思,应该是closable才对。。。
-black5k(黑五类);
2005-1-13
(#2072968@0)
-
恕我无知,没见过closable这个单词。
-vinatca(nofuture);
2005-1-13
(#2072976@0)
-
没有么?那不怨俺,都怪英语词汇太简单。。。还是汉语词汇丰富,叫“可选字幕”不就成了?
-black5k(黑五类);
2005-1-13
(#2072992@0)
-
这么认真啊?:)哪就认为是被关掉的,但是偶尔(对我来说是,经常)可以打开,OPENABLE?
-d2o(Native BACnet);
2005-1-13
(#2072981@0)
-
d2o是说,他本来是 closed的,看不见的,不影响画面的,因此不说closable。如果一上来就是看得见的,可能用closable比较合适。
-x888(让我做个梦吧);
2005-1-13
(#2072985@0)
-
这个解释好。make sense.
-vinatca(nofuture);
2005-1-13
(#2073001@0)
-
上纲上线又来了,不少新移民连我自己,在看closed caption来提高听力,但最初以立法的形式要求电视节目加隐含字幕,却是为了聋哑人的很重要的人权:知情权。想想弱势人群的处境,就知一个社会的现代化,正是一个克服弱肉强食的过程。
-table(桌子来了);
2005-1-12
(#2070423@0)
-
其实,新移民本身就是半拉残疾啊。。。不少父母来了,就自嘲说自己是聋子,哑巴加瘸子,所以只能整天呆在家里。。。
-black5k(黑五类);
2005-1-12
(#2070508@0)
-
发人深省的是,许多已经身处弱势的同胞,一样抱着[弱肉强食]的观点,看看这个坛子上对同性婚姻的谈论,就知道我在说什么了。
-littlesong(_);
2005-1-12
(#2070531@0)
-
谈责任----不喜欢弱肉强食这个词.我觉得弱也是自己负责,强也是自己负责.天这么高,海这么深,你多强多弱都是自己决定的.自己走的路,自己负责.你选择了同性婚姻,那么你就应该知道前面的路是什么.
-nini1998(妮妮--满月);
2005-1-12
(#2070568@0)
-
:DDD
-mrblack(黑森);
2005-1-12
(#2070571@0)
-
这种[弱也是自己负责,强也是自己负责]观点很有代表性,也肯定特别有市场。按这个逻辑,所以呀,聋哑是弱,是你自己的事,你自己负责,桌子MM说的,立法强制电视节目加字幕,岂不是劳民伤财?
-littlesong(_);
2005-1-12
(#2070582@0)
-
不自己负责难道让网上所有的人负责?自己摊上了就想办法解决,非要让所有人捐款啊,照顾啊,帮助啊,我认为就不对.别人可以捐款帮助照顾,但是是义务,不是责任.,
-nini1998(妮妮--满月);
2005-1-12
(#2070607@0)
-
(#2070508)
-table(桌子来了);
2005-1-13
(#2072453@0)
-
你这句话好象不对吧,回去再仔细听听,少了几个关键字
-salas88(陈浩南,铜锣湾老大);
2005-1-13
(#2072873@0)
-
没有啊。。。不是听来的,是节目结束后打出字幕这样写着的,意思俺明白,就是说这个节目是由那个那个公司提供的字幕。。。俺只是不明白为什么要用closed这个词
-black5k(黑五类);
2005-1-13
(#2072890@0)
-
Closed captioning is so called because they are optional: hearing viewers need not see them. Consider the meaning of close:- http://dictionary.reference.com/search?q=closed
-canadiantire(轮胎-扎了三个钉子!);
2005-1-13
(#2072938@0)
-
There is also so called: open-captioning, different from close-captioning, open-caption cannot be "closed", it is "burned" on video tapes.
-canadiantire(轮胎-扎了三个钉子!);
2005-1-13
(#2072946@0)
-
you are such a lucky guy!。。。是同一天扎的么?
-black5k(黑五类);
2005-1-13
{22}
(#2072971@0)
-
Fortunately, no.
-canadiantire(轮胎-扎了三个钉子!);
2005-1-13
(#2072989@0)
-
呵呵,俺怎么觉得no是unfortunately呢?。。。还不如一天都扎了,修一回就成了
-black5k(黑五类);
2005-1-13
(#2073006@0)
-
uh, maybe you're right. :-D
-canadiantire(轮胎-扎了三个钉子!);
2005-1-13
(#2073016@0)
-
这句话没有谓语,我听到的中间有个"closed captioning is brought you by...." 可能你看到的跟我不一样
-salas88(陈浩南,铜锣湾老大);
2005-1-18
(#2081407@0)
-
你这句话好象不对吧,回去再仔细听听,少了个to字。。。一般小混混说:Closed captioning of this program is brought to you by salas88.
小头目说:Closed captioning is brought to you by xiaotoumu.
老大们一般都说:Closed captioning by black5k.
-black5k(黑五类);
2005-1-18
{189}
(#2081421@0)
-
倒!倒!倒!
-salas88(陈浩南,铜锣湾老大);
2005-1-18
(#2081946@0)
-
我认为,closed 意思是“紧跟着”,就是说字幕是紧随着对白出现的。
-kipling(黑区杀手);
2005-1-15
(#2076194@0)
-
讨论那么旧了,怎么还弄不明白啊。closed caption 是给聋人使用的,本地人喜欢叫那字幕为 crawl , 我们喜欢叫 subtitle.
-ab0203(ab0203);
2005-1-16
(#2077598@0)
-
大概意思明白,但closed是什么意思,你仔细想过吗?
-kipling(黑区杀手);
2005-1-21
(#2086824@0)