This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / "旅游景点"翻译成英语是什么?
thanks.
-ebusiness(每天进步多一些);
2005-2-28
(#2151265@0)
-
Tourist Spots, Scenic places
-x888(做好国人,上班不唰网);
2005-2-28
(#2151271@0)
-
Tourist places, Scenic Spots
-mysabre(伟大而渺小的豪哥);
2005-2-28
(#2151277@0)
-
great-as-well-as-insignificant brother roar!!!!! Goar, Goar Goar!!!
-x888(做好国人,上班不唰网);
2005-2-28
(#2151299@0)
-
BS你...来这样久了连有名的豪哥的英国名都不会...是LOSER THE GREAT....
-mysabre(伟大而渺小的豪哥);
2005-2-28
(#2151305@0)
-
You reminded me about Jackson. You and Jackson. ^_*, :),;-),. :D
-x888(做好国人,上班不唰网);
2005-2-28
(#2151318@0)
-
What's up with Jackson?
-mysabre(伟大而渺小的豪哥);
2005-2-28
(#2151323@0)
-
Same namehiahiahia. Be angry.
-x888(做好国人,上班不唰网);
2005-2-28
{20}
(#2151327@0)
-
Head shoulders knees and toes, knees and toes, knees and toes, head shoulders knees and toes, eys ears nose and mouth. Sing!Roar!!!! :)
-x888(做好国人,上班不唰网);
2005-2-28
{11}
(#2151344@0)
-
5654345 234 345 5654345 2 5 31-嘿嘿
-x888(做好国人,上班不唰网);
2005-2-28
{4}
(#2151348@0)
-
resort
-sunlife(暗黑);
2005-2-28
(#2151357@0)
-
唯一正确解attactions,or turist attractions
-oldwolf99(老狼);
2005-2-28
{32}
(#2151542@0)
-
That is the only incorrect answer in this post.
-x888(再见我唰网就扁,轰走);
2005-3-17
(#2185390@0)
-
Tourist attractions or Tourist destinations
-pocket(老军医);
2005-2-28
(#2151557@0)
-
interest.
-snowdance(轻舞飞扬);
2005-3-17
(#2185696@0)