This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / "Never go in for half measures; always try your hardest" Half Measures 确切是什么意思?Thanks
-earlyeah(偶然事件);
2006-3-8
(#2826812@0)
-
虎头蛇尾。。。
-noproblem(大可以);
2006-3-8
(#2826819@0)
-
谢谢!可是我没有看见虎头。。。我知道不能咬文嚼字,可是我想知道说话人比较确切的意味。是一开始就用一半的(什么),还是虎头蛇尾(开始力气大),汉语怎么说我都晕呼了。
-earlyeah(偶然事件);
2006-3-8
(#2826834@0)
-
Never go in for half measures我觉得是“应该做好准备,然后去做什么事情”的意思
-smilodon(欠费开机);
2006-3-8
(#2826912@0)
-
Read the context, it should mean "always try your hardest, give your best effort". "half measures" here means "a lower standard than the best"
-ruoer(Xiangxiang);
2006-3-8
(#2826996@0)
-
Thank you all
-earlyeah(偶然事件);
2006-3-8
(#2827275@0)