This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / 大家觉得来加拿大多长时间英语就能没有障碍了?当然我说的是得天天学习的那种。没有障碍指的是自如的运用,和完全的理解。5年够吗?
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245482@0)
-
你对中文可以“自如运用,完全理解”了吗?
-pmer(pmer);
2001-11-1
(#245484@0)
-
如果不是的话,我说了二十多年的中文还不累死我。我的意思是,什么时候说英语不累了,这就是我的标准。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245486@0)
-
5年肯定不够,文化背景差的太远。
-luoboyang(萝卜秧);
2001-11-1
(#245492@0)
-
5年可能差不多了。我一个朋友的哥哥来了10多年了,他的观点:如果5年以后英语是什么样就是什么样了,再也提不上去了。他说英语肯定不累,专业会计工作毫无问题,但他说他永远理解不了某些幽默,这些幽默背景是从少年时培养的。
-kevin2000(流星雨-人生在于折腾);
2001-11-1
(#245497@0)
-
那我要以他为榜样。我明白,语言是一回事,没有文化背景,说的再好也不行。别说在加拿大,就是和中国人,有时开个玩笑都不一定能听懂那。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245507@0)
-
是啊,校报上的笑话我一个也看不懂。我只懂SNOOPY.
-sali99(sue);
2001-11-2
(#247019@0)
-
不是打击你的积极性,别说五年,十年也不一定行. 当然对某些天才来说几个月也许就行了. hehe :))
-jzwang(hello);
2001-11-1
(#245489@0)
-
对我这样的天才来说也就一年吧。谈不上流利,只是说“i beg your pardon", "I'm sorry", "could you say it again"时再也不会脸红心跳了
-yellow(yellow);
2001-11-1
(#245498@0)
-
在文学城上,好像有脸红心跳这个栏目。
-pyramid(金字塔);
2001-11-1
(#245506@0)
-
虽然有点儿晚,还是要说声恭喜。
-hxxhxx(丑小鸭);
2001-11-1
(#245886@0)
-
一看你就不行,在生活中,很少有人把句子说那么全的,呵呵。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245509@0)
-
真厉害,我都说不全. 只会说哈楼,怕登,扫瑞.
-jzwang(hello);
2001-11-1
(#245694@0)
-
据说找工作的时候三个“pardon”等于一个“走人”。:)
-snail(大蘑菇);
2001-11-1
(#245790@0)
-
就没人站出来说,“我来了X年了,我英语没问题!”让我一点希望都看不到?
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245511@0)
-
那还不得一堆板砖!! :-))
-luoboyang(萝卜秧);
2001-11-1
(#245512@0)
-
原来你是有这个顾虑才没站出来啊!你可以说:我有个朋友,她。。。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245515@0)
-
你敢说“我中文没问题“。。。? :-)
-luoboyang(萝卜秧);
2001-11-1
(#245516@0)
-
算我要求太严格了,改成:我想表达什么,都能用英文表达,就象能用中文表达一样轻松。这样的话,你敢站出来了吗?
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245517@0)
-
I used to think that it would take 3-5 years. However, I've realized that language learning is a life time thing, especially when I speak with native English speakers.
-alan01(alan01);
2001-11-1
(#245612@0)
-
我也是,遇见过好多来了十几,二十年英语还说的不好的人,所以才有此一问。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245636@0)
-
嘿嘿,我住在唐人街,这样的人在我周围比比皆是,我也是其中之一,所不同的是我只来了一年而已。呵呵 :-))
-flying_snow(飞雪浮冰);
2001-11-1
(#245644@0)
-
xixi,你可以跟蛋泥天天说,说长乐张口就是英语乐。:)
-lazycat(lazycat);
2001-11-1
(#245661@0)
-
嗯,没错。我原来的公司有一主儿,74年来的,到现在说英文还是词不达意,发音也是极次。不过他好象都能听懂那些Joke ...
-dennis2(Dennis);
2001-11-2
(#246703@0)
-
何必强求, 何必强求呀.
-ingrid(樱桃);
2001-11-1
(#245787@0)
-
俺觉得这辈子没指望喽。:((
-lemondy(麋鹿_我要飞到那天外);
2001-11-1
(#245554@0)
-
俺觉得你如果花一辈子去学的话还是有指望的 :)
-avacao(吃草的大老虎白白胖胖);
2001-11-1
(#245640@0)
-
哇塞,你们两个在一个屋里还要网上联系?
-mjs(臭豆腐-冬夜.热火...);
2001-11-1
(#245735@0)
-
5年足够了如果你还在上幼儿园。即使是成人,如果扎在洋人堆里,5年也应该没问题了。对那些和洋人一起生活的兔子们,估计有个3年就中了
-hearts(hearts);
2001-11-1
{116}
(#245689@0)
-
兔子们,呵呵。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245708@0)
-
最简单的方法还是那句话,找个外国人做男朋友或者老公, 那样的话,你有大概一辈子的时间可以去练习英文, 想不牛度不行. 不过你好像没戏了:P 另外找个同性的外国人做朋友也可以,不过即使她再好,你也会觉得她和你不能沟通.
-ingrid(樱桃);
2001-11-1
(#245783@0)
-
hey! Long time no see, how's everything going? :-)
-luoboyang(萝卜秧);
2001-11-1
(#245792@0)
-
我觉得在语言不好的情况下在这个环境里生存,是特没意思的事,所以着急。看大家一说还不如放弃了算了,真难,从小没生活在这里就是不行。
-pandora(Sarah);
2001-11-1
(#245924@0)
-
Speaking English is challenging for non-English speaker. You know, someone like challenge. However, one can do whatever he/she can, while enjoying life, xixixi...
-alan01(alan01);
2001-11-2
(#246679@0)
-
If rent a room in a local family or share a room with the local guys, does it help? Who has such kind of experience?
-clinux(C/Linux);
2001-11-2
(#246736@0)
-
我上LINC时,教我的教师是中国人89年来加拿大,读书四年,然后一直教英语。我想能教英语的人英语表达一定没什么问题的吧!
-tomatoo(tomato);
2001-11-2
{84}
(#246783@0)
-
我朋友的LINC班里还有个同学在中国是英语老师!
-lemondy(麋鹿_我要飞到那天外);
2001-11-2
(#246792@0)
-
我想在中国当英语老师和在这里当英语老师是有根本的区别的
-tomatoo(tomato);
2001-11-2
(#246800@0)
-
I believe that teaching English in LINC is a little bit different than teaching English in college or university ( probably lower lever).
-alan01(alan01);
2001-11-2
(#247013@0)
-
nice to meet you again. Let me tell you my opinion,
-tuxue(吐血);
2001-11-2
{1506}
(#246906@0)
-
thank you so much and i will do my best!
-dnc(Danny);
2001-11-3
(#247348@0)
-
sorry, wrong ID, it's me! :-)
-pandora(Sarah);
2001-11-3
(#247354@0)
-
如果你不断学习,英语会有很大提高不要认为到了加拿大,呆上几年,英语就会自然提高(除非是小孩)。
外语学院的学生也不过学四年,如果你不断学习,五年只后英语会有很大提高。这之后,面临的是文化背景的问题。讲个故事,我刚来加拿大时,和几个中国同学、一个台湾教授在系上聊天。聊了一会,其中一人告辞,说要去考路试。我对他说 “一颗红心,两种准备”。大家大笑,台湾教授却一脸茫然。你认为这是语言的问题吗。
-dilbert(UCD);
2001-11-2
{355}
(#246927@0)
-
文化背景的差异我不强求,我只能单纯的要求语言。而且我认为发音很重要,可是好多人不重视发音和语调,不明白为什么。
-pandora(Sarah);
2001-11-3
(#247358@0)
-
发音和语调当然重要,但对成年人,要想没口音几乎不可能。所以努力的方向因放在词汇上,特别是会说能写的主动词汇。如果老是简单句,翻来覆去就那几个词,应付日常生活还凑合,要作PRESENTATION 就不行了。印度人的口音更重,但被认为英语好(比中国人),说的内容比发音重要。
-dilbert(UCD);
2001-11-5
{64}
(#249657@0)
-
got a friend, been here for nearly 30 years, married a canadian for more than 20 years, still her english is just so so. another girl, been here for a short while, her english is no diffrente from canadians.
-erinca(erinca);
2001-11-2
(#246939@0)
-
7年以上,我去开我女儿的家长会,发现去的是家长理事会,几乎都是鬼子,还有几个香港人,她们的英语很好,我支个耳朵狂听,听了下句忘上句,后来散会后和一香港家长聊天,她问我来多久,我说3个月,她说你可以听懂?我说意思理解,但我说的不好,她说象她这样在加拿大呆了27年,要学好一门语言至少7年后来我帮她翻译会议摘要,有很多俗语,不好翻,我就问她,她觉得不可理解,这样的成语都不明白呀?其实每个单词意思都懂.连在一起就不是那么回事了.
-athe_hu(藏花);
2001-11-4
{388}
(#248523@0)
-
关于那些俗语,有书卖,可以买来自己看,是一小薄册子。
-pandora(Sarah);
2001-11-4
(#248536@0)
-
How long can we understand what they are saying?
-howru(How are you?);
2001-11-5
(#249449@0)
-
不知道,反正到现在,我只能理解个别的俗语,大多数都不明白:(
-pandora(Sarah);
2001-11-5
(#249564@0)
-
How long have you been here? I couldn't understand Cantonese well after 10 years' living in Guangzhou.
-howru(How are you?);
2001-11-5
(#249618@0)
-
9个月整。
-pandora(Sarah);
2001-11-5
(#249620@0)
-
我感觉俚语到不是特别重要。我在公司干活将近一年。理解别人没有问题,开始还对自己口语很自信,现在感觉英语在工作中太重要了。上周PERFORMANCE REVIEW,SUPERVISOR说我需要提高英语交流能力。
-lilyba(Sunshine);
2001-11-5
(#249579@0)