This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 求教:"你狠"怎么说, 情景: 一个人就一件事说了一个笑话, 大家都笑了, 然后另外一个人说了一个更厉害的笑话, 中文环境里大家就会对第二人说: 你狠" 那英文环境里该怎么说?
-blblglgl(YY无罪);
2007-1-13
(#3430644@0)
-
you got some nerves!
-righttoleft(noname);
2007-1-13
(#3430653@0)
-
I would say 'you are a man', which means you are somebody, but not 你狠
-geoguy(morale_was_up);
2007-1-13
(#3430696@0)
-
You got balls
-sunnyside(sunnyside);
2007-1-15
(#3434395@0)
-
You have got guts for females... they don't have balls...
-berg(水缸里的外地人);
2007-1-15
(#3434396@0)
-
you are the winner!
-lasalla(拉莎拉);
2007-1-15
(#3434705@0)
-
you beat all.got one explanation for:
beat all, Informal. to surpass anything of a similar nature, esp. in an astonishing or outrageous way: The way he came in here and ordered us around beats all!
-buma(buma);
2007-1-15
{185}
(#3434755@0)
-
这语气里带有不服气的意思,不是恭维对手。所以,不论用什么句子,后面一定要加上this time。
-simoncowell(老评委);
2007-1-15
(#3434766@0)
-
This one tops.
-spongetiger(小虎牙);
2007-1-16
(#3436949@0)
-
If you top a story, remark, or action, you follow it with a better or more impressive one.
-redjunk(toy);
2007-1-17
(#3437993@0)
-
you rock
-wudeba(乱马一分为二);
2007-1-28
(#3462409@0)