This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 如何用英语表达:热爱生活的人才爱去梦想。
-watson383(watson);
2007-5-28
(#3705890@0)
-
抛砖: only the ones who love life love dreaming
-worlddreamer31(只怕有心人);
2007-5-28
(#3706024@0)
-
To set the ball rolling: ---Only those who love life love dreaming.
-tseng(含笑);
2007-5-29
(#3707231@0)
-
To set the ball rolling: ---Dreaming life since devoted life。。。
-noproblem(Oo。);
2007-5-29
(#3707265@0)
-
Terrific! What about "Dreaming life derives from devoted life"?When"since " means "because", it's a conjunction.
-tseng(含笑);
2007-5-30
{54}
(#3709395@0)
-
Marvelous! My poor English does not match grammar rules, I just pick familiar words to construct sentences, sometimes It's even worse than Chinglish。。。LOL
-noproblem(Oo。);
2007-5-30
(#3709677@0)
-
hehe, you are too modest. Wish one day I can pick any word to make sentences as you do. I guess it's really hard for me to get away from Chinglish though, but I'll try:)
-tseng(含笑);
2007-5-31
(#3712205@0)
-
False statement. :-) not saying that another way around would be correct though. :-)
-babyface(★Feeling Hot★);
2007-5-30
(#3709400@0)
-
Could be vice versa:)
-tseng(含笑);
2007-5-30
(#3709407@0)
-
He who loves life loves to dream.
-bah-toronto(回不回国呢?);
2007-6-26
(#3765048@0)
-
if we believe, there is nothing we cannot achieve; if we dream, anything is possible
-bristol(中英文);
2007-6-26
(#3765734@0)
-
People who love lives has dreams.I feel the word dreaming is not a very positive word to fit in the intention of this sentence. "love dreaming" may imply "love daydreaming".
-everever(Everever);
2007-6-27
{144}
(#3768120@0)
-
have dreams.
-everever(Everever);
2007-6-27
(#3768127@0)