This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / “cut down”在用于抽烟的场景中,我说应该是“戒烟”的意思。某人跟我争辩说不是,说那是“减少抽烟次数”。谁对谁错?谢谢裁判。呵呵!
-pigpigpig(jjj);
2007-8-7
(#3855003@0)
-
cut down -- reduce
-heeltoe(不過三);
2007-8-7
(#3855024@0)
-
cut down是减少的意思,cut off是完全停止的意思
-smilodon(欠费开机);
2007-8-7
(#3855115@0)
-
to stop something should be cut sth out.
-sophiapeng(roliapeng);
2007-8-8
(#3857210@0)