This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 请问手排档的汽车和电脑掉线用英文怎么说?谢谢
-smilodon(欠费开机);
2007-8-30
(#3902361@0)
-
what is 电脑掉线? it does make sense even in chinese
-win(秋天的菠菜);
2007-8-30
(#3902382@0)
-
Internet connection does not work.
-duoshaosuanshao(不多也);
2007-8-30
(#3902411@0)
-
manual-shifting car and connection-dropping computer.
-majia007(万土碎佛法士);
2007-8-30
(#3902417@0)
-
dude r u serious "connection-dropping computer" ?
-win(秋天的菠菜);
2007-8-30
(#3902791@0)
-
only u can make fun out of this and I can't? LOL
-majia007(万土碎佛法士);
2007-8-30
(#3902801@0)
-
希望知道的回答一下,谢谢
-smilodon(欠费开机);
2007-8-30
(#3902828@0)
-
手排档的汽车: manual transmission, stick shift, straight drive or standard car 电脑掉线: internet connection drops
-wireless_mouse(无线小滑鼠);
2007-8-30
(#3902861@0)
-
standard car 就是我想要的,谢谢了,我知道前几个说法,但是最近听到不同的白人好几次提到这个词,我听不清楚是standard还是standed.
多谢多谢
-smilodon(欠费开机);
2007-8-30
(#3902874@0)
-
还有关于电脑联网掉线的英文,是不是应该有更加口语化的表达方式?
-smilodon(欠费开机);
2007-8-30
(#3902878@0)
-
offline, 更加口语化的表达方式: my internet sucks
-peeler(逛街的西瓜);
2007-8-30
(#3902903@0)
-
offline是下线的意思吧,我曾经以为是 i was offline accidentally,但是总觉得怪怪的,所以上这来问问
-smilodon(欠费开机);
2007-8-30
(#3902950@0)
-
internet is down?
-wireless_mouse(无线小滑鼠);
2007-8-30
(#3902984@0)
-
1. Standard Car
2. disconnect
-sunnyside(sunnyside);
2007-8-30
(#3903130@0)