This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / round-the-clock-workday是啥意思?老外的俚语太难懂了.
-luvzhou(草儿青青);
2009-1-15
(#4985082@0)
-
应该是全天的、 不分昼夜的、 连续不停的工作日的意思,例如“the establishment of companies that operate in a global environment gives rise to a round-the-clock work day due to time zone differences.”。
-myoldgun(老枪);
2009-1-15
(#4985159@0)
-
谢谢,能否告诉我你们是在哪里能查到中文的意思呢? 还是英文的功底深?
-luvzhou(草儿青青);
2009-1-15
(#4985493@0)
-
这个不是俚语,是成语
-linger2007(凌儿-冬眠ing.偶尔醒);
2009-1-15
(#4985230@0)