This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 该如何用英文表达这个意思我在学校上学。但是怀孕了。有些课程对BABY 不好,比如接触X RAY ,我就要避免。如果我想对老师说我现在不能上这个课程,要跳过这个课程,等生完孩子再跟着下个学期的同学学这个课程。该如何用英语表达。谢谢啦!
-babayme(lily);
2009-3-3
{197}
(#5089754@0)
-
result from google translate:At my school. But pregnant. BABY bad for some courses, such as exposure to X RAY, I want to avoid. If I think of the teacher should not say that I have on this course, it is necessary to skip this course, such as giving birth and then followed the next semester students learn this course. How to express in English. Thank you!
-qwertyasd(东北人);
2009-3-3
{327}
(#5089884@0)
-
谢谢你的答复。虽然有点零乱。很渴望再详细一点。多谢多谢
-babayme(lily);
2009-3-3
(#5090686@0)
-
Dear xxx,
Please consider the possibility for me to skip xxx course due to the exposure of X-ray is prohibited as I'm currently under pregnancy.
I understand that I will need to re-schedule the course after my delivery.
-chanshi(chanshi);
2009-3-4
(#5091749@0)
-
thanks
-babayme(lily);
2009-3-4
(#5092207@0)