This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 猪八戒的英文怎么说? Eight Forbids, Swine?
-sowen(昂居居);
2009-4-29
(#5229652@0)
-
Zhu Bajie, refers wiki:
-carolhu(晒太阳的大花猫);
2009-4-29
(#5229657@0)
-
Pigsy 好像很可爱啊,其实 pig 和 swine 有什么不同啊?
-sowen(昂居居);
2009-4-29
(#5229664@0)
-
Pig of the Eight Prohibitions
-z24(Quick! Do sth. manly);
2009-4-29
(#5229659@0)
-
Octprohib Swine
-atomo(刘海栗);
2009-4-29
(#5229665@0)
-
swine king
-ineaton(AN);
2009-4-29
(#5229833@0)
-
改Swing King 岂不是更好?
-colorgta(colorgta);
2009-4-29
(#5229839@0)
-
这个“戒”字,翻译成英语的discipline比较准确,表示佛教的戒律。佛教本有沙弥十戒,但是老猪做不到其中的“不淫“和“不非时食”,所以只能八戒了。
-lionel(Lionel);
2009-4-29
(#5229987@0)