This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 我昨晚一帖被班主搬到事业坛,关于约克大学法学院教授李金艳。其实我想说的是她的英文,从口语和写作(第二个录像)。她是河北琢县出来留学的,我欣赏她的激情和勤奋,觉得她是我们的role model: #6468349@0
-hsl(胡司令);
2011-1-21
(#6468512@0)
-
看完很感动很佩服,谢谢提供
-dreamtoronto(即墨甜食);
2011-1-21
(#6469336@0)
-
So she came to Canada 24 years ago..
-newaction(小谢芳);
2011-1-21
(#6469603@0)
-
你下句话的意思是?~~~
-hsl(胡司令);
2011-1-22
(#6470867@0)
-
哎,百感交集。 24 年,热情不减,成绩卓越。
但是不是所有大学的dean发言场景都那样,台上台下看得我有点起鸡皮疙瘩。。
穿着发型和我国内郊区生活地三姑有一拼,发型还没我三姑好看。其实我三姑就她一样性格,生逢时的话。。
-newaction(小谢芳);
2011-1-22
(#6470899@0)
-
exactly...
-hipacific(crystalblue);
2011-1-22
(#6470905@0)
-
我们是学她的长处嘛,不是学她的别的东西,也不是选做老婆对吧~~
-hsl(胡司令);
2011-1-22
(#6471181@0)
-
那是。我是佩服得很。不过,李教授工资那样高,自己没时间,可以找个西人形象顾问,起码买些首饰,别老带那珍珠项链, he he
-newaction(小谢芳);
2011-1-23
{72}
(#6472375@0)
-
呵呵,倒也是。这么说她,也是为了她更上一层楼,成为更理想的role model嘛~
-hsl(胡司令);
2011-1-23
(#6472477@0)
-
这位教授到今天不容易。就她的英语演讲技巧来说,还可以再提高。她的发言中规中矩,和听众互动不够。她讲盲人摸象的时候,是不是应该用“One man, another, another..." 而不是“One man, the other, the other..." ?
-wadangonly(vatansoso);
2011-1-22
(#6470913@0)
-
英语还是不算太强,不像是来了24年的,主要是她在学术上太忙了,顾不上操练口语。我见过一些出国10多年英语口语非常棒的。
-don.juan(Don Juan Returns);
2011-1-22
(#6470920@0)
-
it depends.
-lamjin(lamjin);
2011-1-22
(#6471013@0)
-
同意各位的评论,这正说明我的观点:发音不必多标准无暇,关键要能把思想表达出来!我确实听过背诵式演讲英文比她更地道的。她的亮点在于思维和激情,而非呆板背书。有些常春藤资深华人教授口语连她都不如,但这些人能被提拔去教学生,还要上庭辩护,交流能力肯定不凡。
-hsl(胡司令);
2011-1-22
{565}
(#6471179@0)
-
She is great, she has passion, and she speaks clearly and she made her points, a lot of Chines are after the way of talking but forgetting to change the habit of "not makig the point"
-swing-boat(BERIGHT);
2011-1-23
(#6472385@0)
-
i'm glad you spit out exactly my point~
-hsl(胡司令);
2011-1-23
(#6472483@0)
-
communication is more than language
-swing-boat(BERIGHT);
2011-1-24
(#6474987@0)
-
cannot agree more
-nuanxin(nuanxin);
2011-1-24
(#6475116@0)
-
a concise summary!
-hsl(胡司令);
2011-1-25
(#6476634@0)
-
谢谢。我用了那个Priority的例子,效果不错。
-nuanxin(nuanxin);
2011-1-24
(#6475114@0)