This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 从某处英文心灵小语类的册子上选了一篇,把它用法语写了一遍,大家愿意玩儿的请先译成中文, 然后其他人可以再译成英文, 最后我可以把原来的文章贴出来大家比较一下, 这样会不会比较有意思?
-oiseau(月舞飞天);
2012-3-27
{1408}
(#7387935@0)
-
没面子啊。。。没人愿意啊?酱油同学呢?快乐妈妈呢?MONTREAL的XDJM呢?大家的学FI的EXENDED的孩子们呢?难道我只好自问自答了?:(((
-oiseau(月舞飞天);
2012-3-28
(#7393925@0)
-
再宽限几天可以吗,在下这几天忙得厉害。
-winterstorm(打酱油的);
2012-3-29
(#7394927@0)
-
亲爱的小鸟, END OF FISCAL YEAR,有太多的REPORTS要交, 等过了EASTER也许 会有时间, 对不起啊。
-kuailemama(Happy Mother);
2012-3-29
(#7395479@0)
-
Merci bien WINTERSORM et KUAILEMAMA, vous êtes bien aimable. Prenez votre temps et à la prochaine! Bonne fête!
-oiseau(月舞飞天);
2012-3-29
(#7395771@0)
-
你把这儿当联合国同声传译小组了?上望子成龙那儿去吧。
-copperbean(罄无不宜);
2012-3-29
(#7395491@0)
-
离同声传译有些距离,还是希望通过这样的形式强迫自己做一些练习。 望子成龙是个好主意,以后想到更好的内容去贴,谢谢!
-oiseau(月舞飞天);
2012-3-29
(#7395753@0)
-
我初学英语的时候也有这种想法,后来觉得这是吃力不讨好的事。这种事本身不容易,花时间,费脑子,结果能有多少启发很questionable,最主要的是会打击学英文的积极性。
-wincity(红卫兵);
2012-3-29
(#7395859@0)
-
真的?那我就把那些多余没用的积极性拿出来,等它们被打击完了就不玩了呗,但愿那时我用英文写东西会有一点进步。。。
-oiseau(月舞飞天);
2012-3-29
(#7396946@0)
-
主要是大部分人都有惰性,事情一难,就懒得做了。我觉得学英语最重要的还是语感,提高语感还是多读多听最好,事半功十倍。
-wincity(红卫兵);
2012-3-29
(#7396965@0)
-
趁着周末有点时间,赶紧把作业交了。望斧正。
-winterstorm(打酱油的);
2012-3-30
{2061}
(#7400721@0)
-
真挺不错的。只是倒数第二段有些不合原意,原意想表达的是"我们担忧如果停下工作去休息会有什么不妥,殊不知不注意休息才有最糟的情况发生呢。"现在看看有没有同学可以从你的中文译回英文了。。。
-oiseau(月舞飞天);
2012-3-30
(#7400957@0)
-
本人法语水平有限,那句话我没读懂,是猜的。。
-winterstorm(打酱油的);
2012-3-30
(#7401006@0)
-
Bon fin de semaine a OISEAU!
-winterstorm(打酱油的);
2012-3-30
(#7400742@0)