This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / English / Jabber's English Note
-jabber(jabber);
2002-7-30
{744}
(#664544@0)
-
这些词儿中文都不太明白呢。@_@
-pingle(pingle);
2002-7-30
(#664668@0)
-
It seems what they mean is not important to me.Once an American friend give me directions like this: "Take Rte 50, get off at exit 10, then make a right, you will be on XYZ Dr. Drive for about 3 miles, you will see a Presbyterian church. Then, you are almost there." For me, it is enough to understand such a short description.
-jabber(jabber);
2002-7-30
{284}
(#664798@0)
-
I don't want to argue, though the Protestants are not Christians, it's a very sensitive subject between Roman Catholics and the Protestants
-slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎);
2002-7-30
(#664674@0)
-
You are right. I have no idea about the relationship among them.After that "country under God" thing, a scholar in my area transalted an article about the religions in USA and published in a very popular Chinese paper. I read it carefully but I got completely confused. The point I want to make in my note is that people should try to recognize these words. It is beyond my knowledge and ability to discuss such serious topics.
-jabber(jabber);
2002-7-30
{369}
(#664739@0)
-
I spent several years in my youth in Kitchener/Waterloo, the largest germanic community outside of continental Europe, it's also a major foothold for the Ontario Mennonites, which is has the heritage of the Amish ppl.
-slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎);
2002-7-30
(#664766@0)
-
There is an Amish community in Pensylvania. But I haven't got time to visit it.
-jabber(jabber);
2002-7-30
(#664792@0)
-
I should've proofread what I put down....
-slimpiggy(瘦猪犹如插翅虎);
2002-7-30
(#664796@0)