This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 这英语越学越糊涂了。“The central bank needs be careful not to freak out the market when it eventually starts to unwind. ” “needs" 后面不需要"to" 吗?感觉不需要,可按中国的语法教学似乎要的啊。
-silentlady(SilentLady);
2013-5-21
(#8209661@0)
-
我感觉应该加to的.
-daydayup88(daydayup);
2013-5-21
(#8209687@0)
-
这里需要加to . Need 做情态动词时后面不加to,但只用于否定式。肯定句也只限于个别几种含only,not 等限定词的情况。另外,need 做情态动词时从不加s.
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-22
(#8210295@0)
-
既然加了s,就说明这里need根本不是modal verb
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210488@0)
-
既然加了s. 就是实意动词,后面就一定要加to. 你根本没看懂。
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-22
(#8210549@0)
-
酱油哥威武
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210619@0)
-
An interesting question, and I asked Google again, here is what I got
-hhyang(?!);
2013-5-22
(#8210372@0)
-
re
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210497@0)
-
我觉得不需要加, 那个to在not 的后面, 再加就多了, 个人感觉,没查过书.
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-22
(#8210430@0)
-
Not后面那个to不是一回事。
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-22
(#8210570@0)
-
您给说说,这个艾窝窝不是很明白
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210623@0)
-
看来本人误解你的回帖了,先道歉一下。
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-22
(#8210657@0)
-
不用道歉的,客气个啥 哈哈哈
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210660@0)
-
我觉得这句话是很正常的, 不知为什么会有疑问. 强调的是not to. 可以问问你们公司英语好的看他们怎么说.
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-22
(#8210695@0)
-
你是不是想说,“The central bank needS ... not to freak out the market when it eventually starts to unwind. ”?可是因为有了s,应该就是regulare verb,是不是应该 “Does not need ... to freak out...”
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210736@0)
-
My personal understanding as follows—— need 有时用作普通动词,例如:She needs to know (她需要知道),She doesn't need to know (她不需要知道)。有时 need 用作情态动词,例如:She need know, She needn't know 或更为正式的说法:She need not know。
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210750@0)
-
你个人的"感觉"一点也不重要,这是个语法问题,有根据可循的。对need的用法,I need not ask anyone. I don't need to ask anyone. There is no need for me to ask anyone. ....
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-22
(#8210972@0)
-
如果你想说 "central bank 没必要 freak out" , 是应该用"need not freak out". 但这里要说的不是那个意思, 而是相反的 "central bank 应该小心, 不要freak out" , 强调的是不应该freak out, not是修饰'freak out", 看这个Link
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-22
{196}
(#8211114@0)
-
彻底糊涂了.
-daydayup88(daydayup);
2013-5-22
(#8211173@0)
-
其实没必要较真, 干点什么不好啊 非得在语法上下功夫, 当然了, 基本的语法不要弄得乱七八糟.
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-22
(#8211189@0)
-
语法是童子功,都是初高中时打的基础,后来都没学过.不是较真,我觉得这里就是少了to,很明显.needs 跟be不可能中间什么都没有.而且这句话本来写的也不好.后边那个代词"it"指代也不清楚,可以是bank也可以是market.
-daydayup88(daydayup);
2013-5-22
(#8211203@0)
-
具体指哪个看语义理解吧. 我觉得是it是指market. market可以unwind, bank unwind讲不通似乎. 其实也不能说人家写的不好, 当年考G时大段大段文章很多都这样的, 就是要问你it是指什么, 看你看懂没有. 总不能说人家考题的文章不好吧.
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-22
(#8211217@0)
-
bank当然可以unwind了,所以才有歧义.考G时,那些考题都是很严谨的,没有歧义的,指代明确,但句子结构复杂,所以要分析明白了.
-daydayup88(daydayup);
2013-5-22
(#8211281@0)
-
你说的对, 单挑出来确实有歧义, 去看了文章, 我觉得比较清楚IT是指bank, 是说bank unwind 它的stimulus program. 这句话就是说央行在逐渐收回stimulus时要注意不要惊到市场, 造成没必要的波动.我原来觉得bank unwind, 说不通, 但如果是bank unwind its stimulus plan就说的通了. 那句话里把unwind的对象省掉了.也没上下文.
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-22
{122}
(#8211338@0)
-
你糊涂得很有意思。本人说得已经很清楚了,没兴趣再继续。
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-22
(#8211660@0)
-
说我吗?我糊涂的是艾窝窝说的,也不是你说的.都没看清楚谁跟你一伙的呀?
-daydayup88(daydayup);
2013-5-23
(#8212694@0)
-
本人是说哎呜呜糊涂,不懂语法还挺犟,东拉西扯的。没说你。如有误会望见谅。
-winterstorm(打酱油的);
2013-5-23
(#8212806@0)
-
艾窝窝逻辑很混乱,不仅不知道别人在讨论什么,连自己在说什么都不知道,还装得振振有词的。
-wind999(Wind);
2013-5-23
(#8212038@0)
-
不同意哎窝的看法,说了一堆都是答非所问,误导性倒是不小。酱油哥说得言简意赅,看这样的分析才长知识!
-blueskygreenlake(藍天碧水我的最愛);
2013-5-23
(#8212665@0)
-
何来答非所问一说? 我只是说自己的看法没有在回答谁,其他的帖子我扫了一眼根本没看完. 你们可以不同意我, 你们如果说CNN和网站上那么多native speaker对语法的理解都错了, 我也不会再多说一句. 奉劝网友, 不要迷信这里死读语法书的人, 还不如问问自己上中学的孩子.
-aiwowo(艾窝窝);
2013-5-23
(#8212836@0)
-
嗯,是很犟。越扯越不着边迹了。
-blueskygreenlake(藍天碧水我的最愛);
2013-5-23
(#8213613@0)
-
谢谢楼上各位。看来CNN的网络编辑不够严谨。
-silentlady(SilentLady);
2013-5-22
(#8210590@0)
-
酱油哥解释很清楚了,再看看
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210627@0)
-
说明大家学英语很多做的都是无用功。
-wincity(红卫兵);
2013-5-22
(#8210655@0)
-
如何才能不做无用功呢,您给大家说说
-vd2011(小肥牛);
2013-5-22
(#8210666@0)
-
这个题目俺写过好几篇文章了。不光是无用工,而且是负工。
-wincity(红卫兵);
2013-5-22
(#8211026@0)
-
语感和习惯用法。 习惯成自然,多数人说和用的基本上就是被认可的。
-redneck(Cracker);
2013-5-22
(#8211037@0)
-
日常口语化的,省略而已
-giss(rr);
2013-5-22
(#8210826@0)
-
我觉得还是原文读的顺口,加了to就读的很难受。。。
-ding_ding(丁_丁);
2013-5-22
(#8210834@0)
-
这句话的整体语气是否定的,感觉这种用法将会写到语法书里。俺又问了一下Google,
-hhyang(?!);
2013-5-22
{187}
(#8211261@0)