This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / “退是为了进“ “蹲下,是为了跳得更高“ 什么english idiom是一样意思的?
-into(into);
2016-7-11
(#10193671@0)
-
tmnt
-vega_lee(天津包子-就不改);
2016-7-11
(#10193691@0)
-
?
-into(into);
2016-7-11
(#10193783@0)
-
直译吧:“退是为了进“,Going backward to go forward.,To retreat in order to advance。“蹲下,是为了跳得更高“:Squat to jump higher。
-houseful(探长);
2016-7-12
(#10197359@0)
-
to retreat to move forward ( i don think it is an idiom though)
-hhyang(?!之WolfInSheepFlock);
2016-9-5
(#10289389@0)