This topic has been archived. It cannot be replied.
-
工作学习 / 外语学习 / 不能完全理解这句的意思"once a potato always a potato". 各位高见?
-fuan(更换昵称);
2016-10-20
(#10370022@0)
-
老子英雄兒好漢,老子反動兒混蛋老外也有血统论和出身论
-kking(捣蛋);
2016-10-20
{22}
(#10370034@0)
-
好像不是这样。
-fuan(更换昵称);
2016-10-20
(#10370253@0)
-
一次是土豆之后,永远是土豆。。。。洗涮自己的历史很难?
-cute99(美女);
2016-10-21
(#10373115@0)
-
一失足, 成千古恨~
-followher2(安知鱼);
2016-10-21
(#10373120@0)
-
it doesn't have to be true, since "once a potato, French fries next day". :-)
-hhyang(?!之WolfInSheepFlock);
2016-10-31
(#10391094@0)
-
永无翻身之日~~~LOL
-littlebird09(小小鸟);
2016-10-31
(#10391104@0)
-
Once a potato now is fries
-win(秋天的菠菜);
2016-10-31
(#10391110@0)
-
虎父无犬子。当爹的能当总理,儿子也可以。
-user0(user0);
2016-10-31
{28}
(#10391165@0)
-
狗改不了吃屎
-theping(十年一觉);
2016-10-31
(#10391557@0)
-
本性难移?
-win(秋天的菠菜);
2016-10-31
(#10391576@0)
-
软骨头永远是软骨头
-oldstone(stone);
2016-10-31
(#10391582@0)